Trâu chậm uống nước đục
Direct English translation
The slow buffalo drinks muddy water.
Equivalent English version
The early bird catches the worm
Giải thích tiếng Việt
Người chậm chạp, lề mề hoặc không biết tranh thủ thường bị phần kém hơn, chịu thiệt thòi so với người đến trước. Thường dùng để nhắc nhở phải nhanh nhẹn, kịp thời nếu không muốn mất lợi thế.
English explanation
Those who are slow, sluggish, or fail to seize the opportunity often end up with the worse share and suffer a disadvantage. It is used to warn people to act promptly if they do not want to lose out.